Навіщо потрібні безкоштовний Über і «Яндекс»

 У чому головні перешкоди для локалізації

«Компанія розуміє, що її продукту потрібна локалізація, коли бачить, що ринки сутнісно влаштовані по-різному. Набагато складніше і важливіше зрозуміти, як додаток має бути локалізовано і наскільки.

Сам термін «локалізація» заважає адекватній адаптації продукту. Він означає адаптацію продукту до нового ринку, і передбачається, що велика частина продукту відповідає умовам нового ринку, а тільки 5-10-15% повинні бути змінені. Цей підхід, народжений або від ліні, чи зарозумілості, або прагнення максимізувати прибуток, ігнорує складність іншої культури заради швидкого виходу на ринок. Я думаю, що кращий спосіб локалізації — почати з чистого аркуша. Потрібно зрозуміти новий ринок до його заснування, так само як і домашній. У пошуках подібностей між ринками ви, швидше за все, знайдете багато відмінностей і зрозумієте, що продукт, який відповідає потребам ринку, сутнісно відрізняється від того, що у вас є.

Передбачити можна не успіх локалізації, а здатність команди домогтися результату, тому що перша ітерація адаптованого продукту ніколи не буде бездоганною. Потрібен час, щоб зрозуміти особливості ринку і налаштувати під них продукт. Успішна команда — та, у якої є спроможність продовжувати розвиток продукту, поки вона не знайде потрібну форму. Кожен крок на цьому шляху — критичний, він підказує, як розвивати локалізацію додатки».

6 прикладів того, як додатки пристосовують до місцевих умов

 Китай
 Соціалістичний Über

У серпні 2014 року сервіс таксі Über запустив в Китаї ініціативу People’s Über. Цей варіант поїздки не відрізнявся від уже звичних UberBLACK і UberX нічим, крім того, що був безкоштовним. Uber усвідомив запит на економне і швидке пересування по забитому пробками Пекіну і запропонував людям, готовим ділитися місцем в автомобілі, підвозити тих, хто не хоче стояти в пробках або їздити в переповнених вагонах метро. Пасажир платить тільки за бензин і проїзд по платних дорогах — тобто за собівартість поїздки. People’s Über прижився в Пекіні, і в жовтні 2014 року його розширили ще на кілька міст, у тому числі Шанхай і Гуанчжоу.

 Боротьба розробників ігор з піратами

Китайці не люблять платити за програми. Це серйозна перешкода для багатьох західних розробників мобільних ігор, які хочуть вийти на місцевий ринок. Кожен вирішує проблему по-своєму. Так, студія ZeptoLab, перш ніж запустити свої ігри в КНР, кілька місяців витратила на підключення до місцевим платіжним системам. Крім того, компанія вирішила відразу ж після запуску гри поширювати посилання на безкоштовне скачування на великих форумах і сайтах з безкоштовним контентом, куди користувачі ходять за додатками в першу чергу. У підсумку китайський ринок став найважливішим для ZeptoLab: деякі з їхніх ігор в КНР привертають більше користувачів, ніж у всіх інших країнах. Студії PopCap було складніше. Після запуску гри Plants vs. Zombies 2 в Австралії та Новій Зеландії додаток став з’являтися на піратських сайтах, та в Китаї, де його прем’єра ще тільки намічалась. У компанії вирішили доповнити гру новими, більш складними рівнями, яких немає в австралійської версії, щоб зупинити нелегальне поширення.

Індія

 Безпека у Über

В грудні 2014 року водій Über зґвалтував свою пасажирку. Це призвело до того, що влада міста заборонили сервіс таксі і ввели нові умови для підписання договору між водієм і компанією. Щоб відновити довіру клієнтів і регулятора, Uber вирішили змінити додаток спеціально для індійського ринку. Тепер в ньому є кнопка, яка дозволяє в два дотики зателефонувати за номером 100 — це єдиний номер індійських служб порятунку. Крім того, користувачі, яких турбує власна безпека, можуть легко відправляти дані водія і свій маршрут комусь із близьких. Ці нововведення (а також контракт з приватним охоронним агентством і додатковий рівень перевірки водіїв у поліції) дозволили Über повернутися в Нью-Делі.

 Повернення готівки в таксі

Ще одна проблема, з якою зіткнувся все той же Über в Індії, — більшість громадян країни не дуже активно користуються платіжними картками. Навіть ті, у кого вони є, часто воліють знімати готівкові (що чимось схоже на Росію). Експеримент з можливістю оплати готівкою запустили кілька днів тому в місті Хайдерабад, в якому живуть 3,5 млн осіб. Перед тим як замовити таксі, користувач Über тепер може вибрати форму оплати. До того ж не буде мати значення, чи є у нього на карті мінімально необхідну кількість коштів. Правда, щоб зареєструватися в Uber, клієнт все одно повинен вказати дані своєї картки.

Африка і Азія

Легкий Facebook

В країнах висока частка тих, хто користується інтернетом в основному за допомогою мобільних пристроїв або ж виключно на них. При цьому в Африці і Азії застаріла інфраструктура зв’язку, яка не дозволяє встановлювати з’єднання навіть покоління 3G, і велика частина населення користується дешевими смартфонами ранніх поколінь. Facebook врахував ці умови і в січні 2015 року запустив додаток Facebook Lite, яке розраховане на смартфони з операційною системою Android і займає лише 252 КБ пам’яті. Додаток гідно працює в мережі 2G і дозволяє використовувати всі основні функції Facebook. Більш того, на відміну від західного аналога, «легкий» Facebook вбудована функція месенджера. Додаток поки можуть завантажити тільки в Бангладеш, В’єтнамі, Зімбабве, Непалу, Нігерії, Судані, Шрі-Ланці та ПАР.

Туреччина

 «Яндекс» замість Google

Активне просування «Яндекса» на великий турецький ринок змусило розробників браузера Mozilla змінити базові настройки для регіону. З кінця березня 2015 року «Яндекс» автоматично став пошуковим сервісом ” за замовчуванням для турецьких користувачів браузера. Цей крок Mozilla зробила в рамках всесвітньої кампанії по локалізації сервісу в різних країнах. До того було проведено опитування 10 000 чоловік, які вирішили відмовитися від Google. Через місяць більшість турецьких користувачів Mozilla не стали міняти сервіс пошуку за умовчанням, продовживши використовувати «Яндекс».

  1. 5
  2. 4
  3. 3
  4. 2
  5. 1
(1 голос, в среднем: 5 из 5)

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *